在杭州进行的五人制国足邀请赛中,中国队首场比赛1比3不敌伊朗队,赛后,中国队主帅法里纳对于比赛还算满意,同时他还透露了未来世预赛的备战。值得注意的是,赛后发布会,法里纳还充当起来翻译。
本场比赛,中国队可以说踢得非常不错,面对去年2比9大比分输球的伊朗队,中国队的拼抢很积极,给对手很大的压迫力,这让伊朗队踢得很不顺。在这样的局面下,中国队就是在门前的把握机会上稍有不足,伊朗队则抓住定位球的机会率先破门。从整体看,国足整体踢出了气势,丛霖的进球也很有霸气,这是好的现象。
赛后发布会,法里纳对于球队的表现满意,值得注意的是,由于组委会没配备好翻译,法里纳还临时担任了一回翻译,在中国记者提问后,法里纳翻译成英文给伊朗的翻译,然后伊朗翻译再翻译给主帅,法里纳在这个过程中,自己的发布会内容也要翻译给对方听,现场显得很有趣。
众所周知,法里纳的中文水平非常出色,赛后发布会如今都不需要翻译,这也让现场很多记者感到有些意外。而发布会后,法里纳还谈到了即将开始的世预赛,他直言每一场比赛都不好打,尤其是第一场与印尼的比赛,非常关键。法里纳介绍,印尼队的实力提升很快,整个亚洲五人制足球的水平在提升,差距在缩小。
法里纳介绍说,伊朗如今亚洲第一,日本其次,泰国第三,中国和乌兹别克斯坦队则水平相当。世预赛小组赛,中国队与乌兹别克斯坦队一组,中国队只有击败他们,才能确定小组第一,这也是法里纳最看重的比赛之一。