主题 : 鲁尼婚礼AtoZ
作一辈子红魔
级别: 超级替补
0  发表于: 2008-06-11 21:33

鲁尼婚礼AtoZ

图片:
图片:

  A is for Alder Hey. Despite the wedding’s excess, Wayne and Coleen have shown they have a conscience by asking guests not to buy presents but instead make generous donations to the Alder Hey Children’s Hospital in Liverpool and also Claire House, a Merseyside children’s hospice.
A是科琳要求每个宾客都不用送礼,但需要向利物浦的 Alder Hey儿童医院和Claire House捐款。

B is for Butterflies. Guests will be given a hand-made box tied with a ribbon and containing a butterfly, which they have to release at the time of the wedding.
A source said: “The butterfly release will make everyone gasp with amazement. It is a beautiful sight.”
B是蝴蝶,参加的每个客人都会得到一个装着蝴蝶的盒子,关键一刻将放飞蝴蝶。

C is for Champagne breakfasts. The couple insist their guests should sip the finest champagne at breakfast each morning after they rise and look out over the breathtaking views of the Italian Riviera.
C是香槟早餐,他们要求宾客每天起床后喝香槟,看意大利美景。

D is for Disgruntled family. A rift has opened up in the Rooney clan after several relatives were not invited to the extravagant Italian bash.
They include Wayne’s cousins Natalie and Stephen, his uncle John’s children.
They were the first to be struck off the guest list because Stephen is a gay cross-dresser who wanted to be a bridesmaid, and Natalie flashed her enhanced boobs at another Rooney family bash.
D是家庭不和,因为婚礼鲁尼的亲戚都没有得到邀请。


E is for Elise Lindsay. Elise is the Sheffield-based personal trainer credited with sculpting Coleen’s shape to wow guests in her wedding dress.
She says: “We do an hour-and-a-half to two hours. If Coleen is stationary, it’s only to tie her shoelaces.”
E指一个负责科琳的塑身的女人。

F is for Five million quid. This is the amount the wedding will reportedly cost from start to finish.
OK! magazine is footing half the bill, while Wayne and Coleen will pay the rest. It’s small change for Wayne, who earns £115,000 a week playing at Old Trafford, plus £10million a year in sponsorship from Nike, Coca-Cola and EA Sports.
He also has a £3million book deal with HarperCollins.
F指500万镑婚礼花费。

G is for GEORGINA CHAPMAN. Arguably the most important person involved in the wedding preparations, British-born Georgina owns the Marchesa designer label which Coleen has chosen for her dress.
The 32-year-old wife of Hollywood mogul HARVEY WEINSTEIN, has designed dresses for NICOLE KIDMAN, RENEE ZELLWEGER and PENELOPE CRUZ.
Coleen’s £130,000 creation is thought to include pearls and crystals.
G是一个准备婚礼的关键人物GEORGINA CHAPMAN的名字第一字母。

H is for Hen nights. Last month Wayne treated Coleen and five friends to a pre-hen trip to Miami.
Later there was a £50,000 lunch, dinner and pampering session at the five-star Lowry Hotel in Manchester for 24 guests, including Coleen’s mum Colette and Wayne’s mum Jeanette.
H指女人之夜,包括鲁尼出钱让科琳和5个女性朋友到美国度假,以及让包括科琳妈妈和鲁尼妈妈在内的24个宾客在曼彻斯特五星级酒店吃了5万镑的一餐饭。

I is for Ibiza. Wayne chose the Med clubbing spot for his stag do.
He hired a luxury villa and told his friends to leave their wallets behind, even though the bill was likely to top £250,000.
A source said: “He budgeted for £10,000 a head. He didn’t want anyone paying for anything.”
I是伊比萨,鲁尼度假的地方。

J is for Jets. Five private planes have been hired to ferry guests from London and Manchester to the wedding venue near Portofino. The cost is thought to be around £200,000.
J是私人飞机,5辆飞机将从伦敦和曼彻斯特带客人到意大利。

K is for KARL LAGERFELD. The style guru who heads legendary fashion house Chanel has reportedly designed several of the outfits and accessories Coleen has chosen for her honeymoon at an undisclosed destination.
K是科琳婚礼和蜜月服装的一个设计大师名字第一字母。

L is for La Cervara. This is the 700-year-old former abbey where the wedding and reception is tipped to be held.
A writer once described it as: “A pious monastery that is immersed in the immensity of a primitive, virgin and untamed nature, a monastery that is dedicated to concentration, repentance and prayer.”
L是La Cervara,举行婚礼的700年历史教堂。

M is for Masked ball. This is planned as part of the spectacular reception party. It also gives Coleen a chance to perform an eye-catching costume change.
M是化妆舞会,婚礼一部分。

N is for New York City. The home of the A-list Marchesa label Coleen chose for her dress.
She made a staggering six trips to the city with her mum Colette for fittings.
On each trip, the pair were flown first class ― at a cost of £8,000 a time.
N指纽约,科琳买婚礼衣服之处,她去过6次。

O is for OK! The celebrity mag is guarding its £2.5million deal ― half the wedding’s cost ― with a ring of steel.
A 100-strong security team has been employed to protect the venue for several days and guests’ bags will be searched for cameras.
OK!杂志,婚礼报道权200万镑卖给了他们。

P is for Portofino. This small Italian fishing village will witness one of the most lavish weddings of recent years.
Located in the province of Genoa, on the Italian Riviera, its small harbour is considered to be among the most beautiful Mediterranean ports.
P指Portofino一个位于意大利热那亚的小渔村,婚礼举办地。

Q is for Quadrilatero d’Oro. This is the famous designer Mecca of Milan where Wayne and Coleen were seen shopping for his wedding tuxedo.
Quadrilatero d’Oro,鲁尼和科琳买婚礼服装的米兰时装店之一。

R is for Revellers. The Manchester party-planning firm charged with organising the event, including the catering and cake. An advert on the firm’s website boasts: “We can deliver whatever it takes to make your occasion unforgettable"
Tiger lilies from Thailand, mariachi bands from Mexico, even schnapps from Siberia. We use our imagination to transform venues, create themes and stun your guests.”
R是Revellers,负责鲁尼婚礼食物安排的公司。

S is for Shore Club Hotel. Coleen chose to wave goodbye to her single lifestyle with a pre-hen stay at this exclusive Miami hotel.
Estimated to have cost £60,000, the trip included first-class flights for the party of five and plenty of Cristal champagne at £1,000 a bottle.
Actors ASHTON KUTCHER, WILL SMITH and QUEEN LATIFAH are just some of the celebs who are known for frequenting the ultra-modern hotel.
Shore Club Hotel,S是海滨俱乐部酒店,鲁尼新婚夜所住之处。

T is for Tan. Coleen is a sun-worshipper and rarely steps out without a golden glow.
Her wedding day will be no exception and she has taken a break at a five star hotel in the Canary Islands with six friends to top up her tan.
A source said: “The idea is to make sure her skin sets the wedding dress off in the most stunning way possible.”
T指Tan,指古铜色皮肤,两人婚礼前去晒太阳就是为了这个。

U is for Uncle Sean. Coleen’s trusted uncle Sean McLoughlin is to be Wayne’s best man, limiting any scope for embarrassing speech material.
U是Sean叔叔,科琳最信任的叔叔,也是婚礼的伴郎。

V is for Villa Durazzo. Another tip for the wedding venue, this is a stunning 16th Century fortress with banqueting hall, gardens and panoramic views.
Coleen is said to have fallen in love with the Mediterranean hideaway on a trip to the Italian Riviera last year. The five-star cliff-top location is popular with privacy-seeking celebrities.
Villa Durazzo,婚礼也将经过的一个地方。

W is for Westlife. Coleen is a huge fan of the Irish boy band and was desperate to get them to play at her wedding. It is thought the bill for the performance comes in at a whopping £400,000.
W指西城男孩,将在婚礼上演出。

X is for eXchanging vows. Coleen and Wayne are both staunch Catholics. Coleen has chosen to fly her local parish priest out from Croxteth, Liverpool, to oversee the ceremony.
X指交换盟誓,天主教婚礼必经程序。

Y is for Yacht. A luxury vessel has been hired to host a lunch for the 64 guests. There is also the option of some sailing trips for the more adventurous guests.
Y指游艇,64名宾客将出海游玩。

Z is for Zoom lenses. Coleen and Wayne have chosen to wed in the country where the term “paparazzi” was coined.
Z指变焦透镜,意大利乃狗仔队paparazzi的发源地。
 

红如烈火的传统,永不低头的王者之风,才华横溢的球星,光辉耀人的历史......
作一辈子红魔
级别: 超级替补
1  发表于: 2008-06-11 21:36

鲁尼科琳签署结婚宣言Declaration of Intent to Marry

图片:
图片:
目击者说:“他们看起来很休闲,非常恩爱。科琳穿着有金色条纹的Missoni服装,鲁尼则穿着T恤和沙滩裤。”
两人48小时内就会结婚,50名宾客昨天已经从利物浦坐包机去了意大利,包括曼联队友布朗,伴郎Sean Molloy, 科琳父母Tony and Colette, 她的兄弟Anthony and Joe 和残疾的小妹妹 Rosie.   

红如烈火的传统,永不低头的王者之风,才华横溢的球星,光辉耀人的历史......
作一辈子红魔
级别: 超级替补
2  发表于: 2008-06-13 19:09

仔细看了一遍,挺好玩的

红如烈火的传统,永不低头的王者之风,才华横溢的球星,光辉耀人的历史......